Danes je 20.4.2024

Input:

Posebna ureditev za potovalne agencije - transakcije, ki so izvedene zunaj Evropske unije (C-599/12)

13.3.2014, Vir: InfoCuria - Sodna praksa SodiščaČas branja: 22 minut

SODBA SODIŠČA (osmi senat)

z dne 13. marca 2014 (jezik postopka: nizozemščina)

„DDV – Posebna ureditev za potovalne agencije – Transakcije, izvedene zunaj Evropske unije – Šesta direktiva 77/388/EGS – Člen 28(3) – Direktiva Sveta 2006/112/ES – Člen 370 – Klavzuli ,standstill‘ – Sprememba nacionalne zakonodaje v roku, določenem za prenos“

V zadevi C‑599/12,

katere predmet je predlog za sprejetje predhodne odločbe na podlagi člena 267 PDEU, ki ga je vložilo rechtbank van eerste aanleg te Brugge (Belgija) z odločbo z dne 24. oktobra 2012, ki je prispela na Sodišče 20. decembra 2012, v postopku

Jetair NV,

BTW-eenheid BTWE Travel4you

proti

FOD Financiën,

SODIŠČE (osmi senat),

v sestavi C. G. Fernlund (poročevalec), predsednik senata, C. Toader, sodnica, in E. Jarašiūnas, sodnik

generalna pravobranilka: E. Sharpston,

sodni tajnik: A. Calot Escobar,

na podlagi pisnega postopka,

ob upoštevanju stališč, ki so jih predložili:

  • za Jetair NV in BTW-eenheid BTWE Travel4you H. Vandebergh, odvetnik,
  • za belgijsko vlado M. Jacobs in J.‑C. Halleux, agenta,
  • za Evropsko komisijo W. Roels, C. Soulay in L. Lozano Palacios, agenti,
  • za Svet Evropske unije A.‑M. Colaert in E. Chatziioakeimidou, agentki,

na podlagi sklepa, sprejetega po opredelitvi generalne pravobranilke, da bo v zadevi razsojeno brez sklepnih predlogov,

izreka naslednjo

Sodbo

1        Predlog za sprejetje predhodne odločbe se nanaša na razlago klavzule „standstill“ iz člena 28(3) Šeste direktive Sveta z dne 17. maja 1977 o usklajevanju zakonodaje držav članic o prometnih davkih – Skupni sistem davka na dodano vrednost: enotna osnova za odmero (77/388/EGS) (UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 9, zvezek 1, str. 23, v nadaljevanju: Šesta direktiva) in iz člena 370 Direktive Sveta 2006/112 z dne 28. novembra 2006 o skupnem sistemu davka na dodano vrednost (UL L 347, str. 1, v nadaljevanju: Direktiva o DDV), členov 153 in 309 Direktive o DDV ter členov 43 ES in 56 ES ter na veljavnost člena 370 Direktive o DDV.

2        Ta predlog je bil vložen v okviru dveh sporov, in sicer, prvič, med družbo Jetair NV (v nadaljevanju: Jetair), in drugič, med BTW-eenheid BTWE Travel4you (v nadaljevanju: Travel4you), skupino zavezancev za DDV, ki jo sestavlja več družb, na eni strani ter FOD Financiën (zvezna služba za finance) na drugi zaradi zavrnitve zahtevka za vračilo davka na dodano vrednost (v nadaljevanju: DDV), ki sta ga vložili tožeči stranki v zvezi s potovanji, organiziranimi zunaj Evropske unije.

 Pravni okvir

 Pravo Unije

 Šesta direktiva

3        Člen 1 Šeste direktive je določal:

„Države članice spremenijo svoje sedanje sisteme [DDV] v skladu z naslednjimi členi.

Države članice sprejmejo potrebne zakone in druge predpise, tako da spremenjeni sistemi začnejo veljati čim prej, najkasneje pa 1. januarja 1978.“

4        Člen 26(1) in (3) Šeste direktive je določal:

„1.      Države članice uporabljajo [DDV] za delovanje potovalnih agentov v skladu z določbami tega člena, če potovalni agenti poslujejo z naročniki v svojem imenu in če pri zagotavljanju potovalnih zmogljivosti uporabljajo dobave in storitve drugih davčnih zavezancev. Ta člen se ne uporablja za potovalne agente, ki delujejo samo kot posredniki in obračunavajo davek v skladu s členom 11A(3)(c). […]

[…]

3.      Če so transakcije, ki jih za potovalnega agenta opravijo drugi davčni zavezanci, opravljene izven Skupnosti, se storitev potovalnega agenta obravnava kot oproščena dejavnost posredovanja v skladu s členom 15(14). […]“

5        Člen 28(3)(a) in (4) Šeste direktive je v naslovu XVI „Prehodne določbe“ določal:

„3.      V prehodnem obdobju iz odstavka 4 lahko države članice:

(a)      še naprej obdavčujejo transakcije, oproščene v skladu s […] [členom 15] iz Priloge E k tej direktivi;

[…]

4.       Začetno prehodno obdobje traja pet let, z začetkom 1. januarja 1978. […]“

6        Transakcije iz člena 15(14) Šeste direktive, povzete v Prilogi E k tej direktivi, zajemajo „storitve potovalnih agentov iz člena 26 in storitve potovalnih agentov, ki delujejo v imenu in za račun potnika, za potovanja izven Skupnosti“.

 Direktiva o DDV

7        Člen 153 Direktive o DDV določa:

„Države članice oprostijo storitve, ki jih opravijo posredniki, delujoči v