SODBA SODIŠČA (osmi senat)
z dne 7. septembra 2023 (jezik postopka: nemščina)
„Predhodno odločanje – Skupni sistem davka na dodano vrednost (DDV) – Direktiva 2006/112/ES – Načelo nevtralnosti DDV – Načelo učinkovitosti – Previsoka stopnja DDV na računu o nabavi – Vračilo preplačila – Neposredna tožba proti upravi – Vpliv tveganja dvojnega vračila istega DDV“
V zadevi C‑453/22,
katere predmet je predlog za sprejetje predhodne odločbe na podlagi člena 267 PDEU, ki ga je vložilo Finanzgericht Münster (finančno sodišče v Münstru, Nemčija) z odločbo z dne 27. junija 2022, ki je na Sodišče prispela 6. julija 2022, v postopku
Michael Schütte
proti
Finanzamt Brilon,
SODIŠČE (osmi senat),
v sestavi M. Safjan, predsednik senata, K. Jürimäe (poročevalka), predsednica tretjega senata, in N. Piarra, sodnik,
generalni pravobranilec: M. Szpunar,
sodni tajnik: A. Calot Escobar,
na podlagi pisnega postopka,
ob upoštevanju stališč, ki so jih predložili:
– za Michaela Schütteja H. Nieskens, Rechtsanwalt,
– za nemško vlado J. Möller in N. Scheffel, agenta,
– za češko vlado O. Serdula, M. Smolek in J. Vláčil, agenti,
– za Evropsko komisijo J. Jokubauskaitė in L. Mantl, agenta,
na podlagi sklepa, sprejetega po opredelitvi generalnega pravobranilca, da bo v zadevi razsojeno brez sklepnih predlogov,
izreka naslednjo
Sodbo
1 Predlog za sprejetje predhodne odločbe se nanaša na razlago Direktive Sveta 2006/112/ES z dne 28. novembra 2006 o skupnem sistemu davka na dodano vrednost (UL 2006, L 347, str. 1), kakor je bila spremenjena z Direktivo Sveta 2010/45/EU z dne 13. julija 2010 (UL 2010, L 189, str. 1) (v nadaljevanju: Direktiva o DDV), ter načela nevtralnosti davka na dodano vrednost (DDV) in načela učinkovitosti.
2 Ta predlog je bil vložen v okviru spora med tožečo stranko iz postopka v glavni stvari, Michaelom Schüttejem, in Finanzamt Brilon (davčni urad v Brilonu, Nemčija) (v nadaljevanju: davčni urad) v zvezi s pravico do pridobitve, iz razlogov pravičnosti, oprostitve DDV, katerega, skupaj z obrestmi na znesek tega davka, naknadno terja nemška davčna uprava.
Pravni okvir
Pravo Unije
3 Člen 168(a) Direktive o DDV določa:
„Dokler se blago in storitve uporabljajo za namene njegovih obdavčenih transakcij, ima davčni zavezanec v državi članici, v kateri opravlja transakcije, pravico, da odbije od zneska DDV, ki ga je dolžan plačati, naslednje zneske:
a) DDV, ki ga je dolžan ali ga je plačal v tej državi članici za blago ali storitve, ki mu jih je ali mu jih bo opravil drug davčni zavezanec“.
4 Člen 178(a) te direktive določa, da mora davčni zavezanec za uveljavljanje pravice do odbitka „v zvezi z dobavo blaga ali opravljanjem storitev imeti račun, izdan v skladu z oddelki 3 do 6 poglavja 3 naslova IX“.
Nemško pravo
5 Člen 163 Abgabenordnung (davčni zakonik, BGBl. 2002 I, str. 3866) (v nadaljevanju: AO) določa:
„1. Če obdavčitev ob upoštevanju dejanskega stanja posameznega primera ne bi bila pravična, se lahko odmerijo nižji davki in pri odmeri davka ne upoštevajo posamezne davčne osnove, ki zvišujejo davke.
[…]“.
6 Člen 227 AO določa:
„Finančni organi lahko v celoti ali deloma odpišejo terjatve, ki izhajajo iz zavezanosti za davek, če bi bilo v okoliščinah posameznega primera nepravično, da se izterjajo; pod istimi pogoji se lahko zneski, ki so že bili plačani, povrnejo ali poračunajo.“
Spor o glavni stvari in vprašanje za predhodno odločanje
7 Tožeča stranka iz postopka v glavni…